[ Index ] [ Search ] [ Top Index ] [ Help ] [ Info ]

古今和歌集データベース

歌番号 001032
作者 よみ人しらす
作者標準 読人不知
性別 n
作者英文 Anonymous
題しらす
題仮名 たいしらす
題英語 Topic unknown.
思へとも/猶うとまれぬ/春霞/かゝらぬ山の/あらしと思へは@
歌仮名 おもへとも/なほうとまれぬ/はるかすみ/かからぬやまの/あらしとおもへは@
歌岩波 おもへども/なほうとまれぬ/はるがすみ/かからぬやまの/あらじとおもへば@
歌品詞 おもへ-ハ四-已@ども-接助@/なほ-副@、うとま-マ四-未@れ-自-用@ぬ-完-終@/はるがすみ-名-春霞@/かから-ラ四-未@ぬ-消-体@、やま-名-山@の-格助@/あら-ラ変-未@じ-消推-終@と-格助@、おもへ-ハ四-已@ば-接助-確定@/@
歌ローマ omoedomo / nao utomarenu / harugasumi / kakaranu yama no / araji to omoeba /
歌英語 truly I love but / we never grow intimate - / unfaithful mists of / spring are there any mountain / peaks where you do not linger /
解釈 "Kakaranu" (does not hang; does not have a relationship) is a kakekotoba.

Generated by Gromit-the-DB Time-stamp: "2007-06-17 09:47:57 yamagen"