[ Index ] [ Search ] [ Top Index ] [ Help ] [ Info ]

古今和歌集データベース

歌番号 000977
作者
作者標準 躬恒
性別 m
作者英文 O~shiko~chi no Mitsune
人をとはてひさしうありけるおりに、あひうらみけれはよめる
題仮名 ひとをとはてひさしうありけるおりに、あひうらみけれはよめる
題英語 Composed when he met someone whom he had not visited for a long time and that person reproached him.
身をすてゝ/ゆきやしにけん/思ふより/ほかなる物は/心なりけり@
歌仮名 みをすてて/ゆきやしにけむ/おもふより/ほかなるものは/こころなりけり@
歌岩波 みをすてて/ゆきやしにけむ/おもふより/ほかなるものは/こころなりけり@
歌品詞 み-名@を-格助@、すて-タ下二-用@て-接助@/ゆき-名-雪@や-係助-疑-係@、し-サ変-用@に-完-用@けむ-過推-体-結@/おもふ-ハ四-体@より-格助@/ほか-名@なる-断-体@、もの-名@は-係助@/こころ-名@なり-断-用@けり-詠-終@/@
歌ローマ mi o sutete / yuki ya shiniken / omou yori / hoka naru mono wa / kokoro narikeri /
歌英語 forsaking my body / it seems my heart has wandered / away on its own-- / I cannot rule it with thoughts-- / it is a stranger to them /
解釈

Generated by Gromit-the-DB Time-stamp: "2007-06-17 09:47:57 yamagen"