歌番号 |
000964 |
作者 |
平さたふん |
作者標準 |
貞文 |
性別 |
|
作者英文 |
Taira no Sadafun |
題 |
つかさとけて侍ける時よめる |
題仮名 |
つかさとけてはへりけるときよめる |
題英語 |
Composed when he was dismissed from office. |
歌 |
憂世には/かとさせりとも/みえなくに/なとか我身の/いてかてにする@ |
歌仮名 |
うきよには/かとさせりとも/みえなくに/なとかわかみの/いてかてにする@ |
歌岩波 |
うきよには/かどさせりとも/みえなくに/などかわがみの/いでがてにする@ |
歌品詞 |
うき-形ク-体@、よ-名@に-格助@は-係助@/かど-名@、させ-サ四-已@り-完-終@と-格助@も-係助@/みえ-マ下二-未@なく-形ク-用*@に-接助@/など-副@か-係助-疑@、わ-代@が-格助@み-名@の-格助@/いで-ダ下二-用@がてに-連語@、する-サ変-終@/@ |
歌ローマ |
ukiyo ni wa / kado saseri tomo / mienaku ni / nado ka waga mi no / idegate ni suru / |
歌英語 |
the gateway leading / from this world of misery / is not shut and barred-- / why then do I find it so / difficult to take my leave / |
解釈 |
|