歌番号 |
000865 |
作者 |
|
作者標準 |
読人不知 |
性別 |
![n](../image/KW_n.gif) |
作者英文 |
Anonymous |
題 |
|
題仮名 |
たいしらす |
題英語 |
Topic unknown. |
歌 |
うれしきを/なにゝつゝまん/唐衣/たもとゆたかに/たてといはましを@ |
歌仮名 |
うれしきを/なににつつまむ/からころも/たもとゆたかに/たてといはましを@ |
歌岩波 |
うれしきを/なににつつまむ/からころも/たもとゆたかに/たてといはましを@ |
歌品詞 |
うれしき-形シク-体@を-格助@/なに-代@に-格助@、つつま-マ四-未@む-意-終@/からころも-枕@/たもと-名@、ゆたかに-形動ナリ-用@/たて-タ四-命@と-格助@、いは-ハ四-未-言ふ@まし-仮想-体@を-感@/@ |
歌ローマ |
ureshiki o / nani ni tsutsuman / kara koromo / tamoto yutaka ni / tate to iwamashi o / |
歌英語 |
what can I enfold / this blessed happiness in-- / if only I had / asked that the sleeves in my robe / from Cathay be broadly cut / |
解釈 |
|