[ Index ] [ Search ] [ Top Index ] [ Help ] [ Info ]

古今和歌集データベース

歌番号 000849
作者 つらゆき
作者標準 貫之
性別 m
作者英文 Ki no Tsurayuki
藤原のたかつねの朝臣の身まかりての又のとしの夏、ほとゝきすのなきけるをきゝてよめる
題仮名 ふちはらのたかつねのあそんのみまかりてのまたのとしのなつ、ほとときすのなきけるをききてよめる
題英語 On hearing a nightingale the summer after Fujiwara no Takatsune died.
郭公/けさ鳴こゑに/おとろけは/君にわかれし/時にそ有ける@
歌仮名 ほとときす/けさなくこゑに/おとろけは/きみにわかれし/ときにそありける@
歌岩波 ほととぎす/けさなくこゑに/おどろけば/きみにわかれし/ときにぞありける@
歌品詞 ほととぎす-名@/けさ-名@、なく-カ四-体@、こゑ-名@に-格助@/おどろけ-カ四-已@ば-接助-確定@/きみ-代@に-格助@、わかれ-ラ下二-用@し-過-体@/とき-名@に-断-用@ぞ-係助-係@、あり-ラ変-用@ける-詠-体-結@/@
歌ローマ hototogisu / kesa naku koe ni / odorokeba / kimi ni wiakareshi / toki ni zo arikeru /
歌英語 hototogisu-- / startled again this morning / by his mournful song / I knew this was the day we / had had to bid you goodbye /
解釈 Takatsune (d.893) was the younger brother of Mototsune; sce 831. For hototogisu, scc 135. It was believed to travel to the afterworld.

Generated by Gromit-the-DB Time-stamp: "2007-06-17 09:47:57 yamagen"