歌番号 |
000819 |
作者 |
|
作者標準 |
読人不知 |
性別 |
|
作者英文 |
Anonymous |
題 |
|
題仮名 |
たいしらす |
題英語 |
Topic unknown. |
歌 |
あしへより/雲ゐをさして/行鴈の/いやとをさかる/我身かなしも@ |
歌仮名 |
あしへより/くもゐをさして/ゆくかりの/いやとをさかる/わかみかなしも@ |
歌岩波 |
あしべより/くもゐをさして/ゆくかりの/いやとほざかる/わがみかなしも@ |
歌品詞 |
あしべ-名@より-格助@/くもゐ-名@を-格助@、さし-サ四-用@て-接助@/ゆく-カ四-体@、かり-名@の-格助@/いや-副@、とほざかる-ラ四-体@/わ-代@が-格助@み-名@、かなし-形シク-終@も-終助-詠@/@ |
歌ローマ |
ashibe yori / kumoi o sashite / yuku kari no / iya to~zakaru / waga mi kanashi mo / |
歌英語 |
like the geese that fly / from the reeds along the shore / toward the open sky / how sad am I to travel / so far away from my love / |
解釈 |
Lines 1-3 (like the geese flying toward the cloudy sky from the reeds by the shore) are a jo linked to line 4 (more and more distant). |