[ Index ] [ Search ] [ Top Index ] [ Help ] [ Info ]

古今和歌集データベース

歌番号 000798
作者 よみ人しらす
作者標準 読人不知
性別 n
作者英文 Anonymous
題仮名 たいしらす
題英語 Topic unknown.
我のみや/よをうくひすと/鳴侘ん/人の心の/花とちりなは@
歌仮名 われのみや/よをうくひすと/なきわひむ/ひとのこころの/はなとちりなは@
歌岩波 われのみや/よをうぐひすと/なきわびむ/ひとのこころの/はなとちりなば@
歌品詞 われ-代@のみ-副助@や-係助-疑-係@/よ-名@を-格助@、うぐひす-名@と-格助@/なきわび-バ上二-未@む-意-体=結@/ひと-名@の-格助@、こころ-名@の-格助@/はな-名@と-格助@、ちり-ラ四-用@な-完-未@ば-接助-仮定@/@
歌ローマ ware nomi ya / yo o uguisu to / naki wabin / hito no kokoro no / hana to chirinaba /
歌英語 shall I alone cry / like the mountain thrush grieving / over the sorrows of / this world if the blossoms of / the heart of my love scatter /
解釈 "Uguisu" is a kakekotoba meaning both "misery" (u) and "mountain thrush" (uguisu). "Hana" (flower) and "uguisu" are engo.

Generated by Gromit-the-DB Time-stamp: "2007-06-17 09:47:57 yamagen"