[ Index ] [ Search ] [ Top Index ] [ Help ] [ Info ]

古今和歌集データベース

歌番号 000795
作者 よみひとしらす
作者標準 読人不知
性別 n
作者英文 Anonymous
題仮名 たいしらす
題英語 Topic unknown.
世中の/人の心は/花そめの/うつろひやすき/色にそ有ける@
歌仮名 よのなかの/ひとのこころは/はなそめの/うつろひやすき/いろにそありける@
歌岩波 よのなかの/ひとのこころは/はなぞめの/うつろひやすき/いろにぞありける@
歌品詞 よのなか-名@の-格助@/ひと-名@の-格助@、こころ-名@は-係助@/はなぞめ-名@の-格助@/うつろひやすき-形ク-体@/いろ-名@に-格助@ぞ-係助-係@、あり-ラ変-用@ける-詠-体-結@/@
歌ローマ yo no naka no / hito no kokoro wa / hanazome no / utsuroi yasuki / iro ni zo arikeru /
歌英語 this it is which fades / away as easily as / thc dye of the moon / flower the heart of man in / the midst of this world of love /
解釈 Dye made from tsukigusa (see 247) faded quickly. "Iro" means both "color" and "surface"; the word appears again in 797.

Generated by Gromit-the-DB Time-stamp: "2007-06-17 09:47:57 yamagen"