歌番号 |
000765 |
作者 |
|
作者標準 |
読人不知 |
性別 |
![n](../image/KW_n.gif) |
作者英文 |
Anonymous |
題 |
|
題仮名 |
たいしらす |
題英語 |
Topic unknown. |
歌 |
忘草/たねとらましを/逢事の/いとかくかたき/物としりせは@ |
歌仮名 |
わすれくさ/たねとらましを/あふことの/いとかくかたき/ものとしりせは@ |
歌岩波 |
わすれぐさ/たねとらましを/あふことの/いとかくかたき/ものとしりせば@ |
歌品詞 |
わすれぐさ-名@/たね-名@、とら-ラ四-未@まし-仮想-体@を-格助@/あふ-ハ四-体@、こと-名@の-格助@/いと-副@、かく-副@、かたき-形ク-体@/もの-名@と-格助@、しり-ラ四-用@せ-過-未@ば-接助@/@ |
歌ローマ |
wasuregusa / tane toramashi o / au koto no / ito kaku kataki / mono to shiriseba / |
歌英語 |
I wish I had sown / grasses of forgetfulness / when we first met if / only I had known how hard / it would be to see each other / |
解釈 |
Wasuregusa (grasses of forgetfulness) is a kind of day lily (Hemerocallis aurantiaca). |