歌番号 |
000756 |
作者 |
伊勢 |
作者標準 |
伊勢 |
性別 |
![f](../image/KW_f.gif) |
作者英文 |
Ise |
題 |
|
題仮名 |
たいしらす |
題英語 |
Topic unknown. |
歌 |
逢にあひて/物思ふころの/我袖に/やとる月さへ/ぬるゝかほなる@ |
歌仮名 |
あひにあひて/ものおもふころの/わかそてに/やとるつきさへ/ぬるるかほなる@ |
歌岩波 |
あひにあひて/ものおもふころの/わがそでに/やどるつきさへ/ぬるるかほなる@ |
歌品詞 |
あひ-ハ四-用@に-格助@、あひ-ハ四-用@て-接助@/もの-名@、おもふ-ハ四-体@、ころ-名@の-格助@/わ-代@が-格助@、そで-名-袖@に-格助@/やどる-ラ四-体@、つき-名@さへ-副助@/ぬるる-ラ下二-体@、かほ-名@なる-断-体@/@ |
歌ローマ |
ai ni aite / mono omou koro no / waga sode ni / yadoru tsuki sae / nururu kao naru / |
歌英語 |
the moon must suit her / humor to mine as I sit / in misery her / rain-streaked face is reflected / in my own billowing sleeves / |
解釈 |
|