[ Index ] [ Search ] [ Top Index ] [ Help ] [ Info ]

古今和歌集データベース

歌番号 000736
作者 典侍藤原よるかの朝臣
作者標準 因香
性別 f
作者英文 Fujiwara no Yoruka
右のおほいまうちきみすます成にけれは、かのむかしをこせたりける文ともを、とりあつめて返すとてよみてをくりける
題仮名 みきのおほいまうちきみすますなりにけれは、かのむかしおこせたりけるふみともを、とりあつめてかへすとてよみておくりける
題英語 Because the Minister of the Right was no longer visiting her, Yoruka gathered together the letters he had written her during the time of their love and sent then to him with this poem.
たのめこし/言の葉今は/返してん/我身ふるれは/をき所なし@
歌仮名 たのめこし/ことのはいまは/かへしてむ/わかみふるれは/おきところなし@
歌岩波 たのめこし/ことのはいまは/かへしてむ/わがみふるれば/おきどころなし@
歌品詞 たのめ-名@、こ-カ変-未@し-過-体@/ことのは-名@、いま-名@は-係助@/かへし-サ四-用@て-完-未@む-意-終@/わ-代@が-格助@み-名@、ふるれ-ラ上二-已@ば-接助-確定@/おきどころ-名@、なし-形ク-終@/@
歌ローマ tanomekoshi / koto no ha ima wa / kaeshiten / waga mi furureba / oki tokoro nashi /
歌英語 for so long I have / had faith in these sheaves of words-- / now I must return / them for the winter of my / life has come and leaves must fall /
解釈 The Minister of the Right was Minamoto no Yoshiari, author of 737, the reply.

Generated by Gromit-the-DB Time-stamp: "2007-06-17 09:47:57 yamagen"