[ Index ] [ Search ] [ Top Index ] [ Help ] [ Info ]

古今和歌集データベース

歌番号 000669
作者 よみ人しらす
作者標準 読人不知
性別 n
作者英文 Anonymous
題仮名 たいしらす
題英語 Topic unknown.
おほかたは/我なもみなと/こき出なん/よをうみへたに/見るめすくなし@
歌仮名 おほかたは/わかなもみなと/こきいてなむ/よをうみへたに/みるめすくなし@
歌岩波 おほかたは/わがなもみなと/こぎいでなむ/よをうみべたに/みるめすくなし@
歌品詞 おほかた-名@は-係助@/わ-代@が-格助@、な-名@も-係助@、みなと-名@/こぎいで-ダ下二-未@なむ-終助-希@/よ-名@を-格助@、うみべた-名@に-格助@/みるめ-名@、すくなし-形ク-終@/@
歌ローマ o~kata wa / waga na mo minato / kogiidenan / yo o umibeta ni / mirume sukunashi /
歌英語 my reputation / sent abroad like fishing boats / rowed from the harbor yet / our meetings are few as the / seaweeds near the shore /
解釈 "Umibeta" (seaside) is a kakekotoba, containing the word "umi" (misery). "Mirume" is a kakekotoba mearung "seaweed" and "chance to meet."

Generated by Gromit-the-DB Time-stamp: "2007-06-17 09:47:57 yamagen"