歌番号 |
000651 |
作者 |
|
作者標準 |
読人不知 |
性別 |
![n](../image/KW_n.gif) |
作者英文 |
Anonymous |
題 |
|
題仮名 |
たいしらす |
題英語 |
Topic unknown. |
歌 |
芳野河/水の心は/はやくとも/たきの音には/たてしとそ思@ |
歌仮名 |
よしのかは/みつのこころは/はやくとも/たきのおとには/たてしとそおもふ@ |
歌岩波 |
よしのがは/みづのこころは/はやくとも/たきのおとには/たてじとぞおもふ@ |
歌品詞 |
よしのがは-名-吉野川@/みづ-名-水@の-格助@、こころ-名@は-係助@/はやく-形ク-用@とも-接助@/たき-名@の-格助@、おと-名@に-格助@は-係助@/たて-タ下二-未@じ-消-終@と-格助@ぞ-係助-係@、おもふ-ハ四-体-結@/@ |
歌ローマ |
yoshino gawa / mizu no kokoro wa / hayaku tomo / taki no oto ni wa / tateji to zo omou / |
歌英語 |
Yoshino River / the heart of the waters flows / swiftly but I will / never let rumors rise loud / as the sound of the rapids / |
解釈 |
For Yoshino River, see 124. |