[ Index ] [ Search ] [ Top Index ] [ Help ] [ Info ]

古今和歌集データベース

歌番号 000618
作者 なりひらの朝臣
作者標準 業平
性別 m
作者英文 Ariwara no Narihira
かの女にかはりて返しによめる
題仮名 かのをんなにかはりてかへしによめる
題英語 A reply composed on the woman's behalf.
あさみこそ/袖はひつらめ/涙川/身さへなかると/きかはたのまん@
歌仮名 あさみこそ/そてはひつらめ/なみたかは/みさへなかると/きかはたのまむ@
歌岩波 あさみこそ/そではひつらめ/なみだがは/みさへながると/きかばたのまむ@
歌品詞 あさみ-名@こそ-係助-係@/そで-名-袖@は-係助@、ひつ-ラ上二-終@らめ-推-已-結@/なみだがは-名@/み-名@さへ-副助-添@、ながる-ラ下二-終@と-格助@/きか-カ四-未@ば-接助@、たのま-マ四-未@む-推-終@/@
歌ローマ asami koso / sode wa hizurame / namidagawa / mi sae nagaru to / kikaba tonoman /
歌英語 even in shallows / sleeves may be drenched if I should / hear that you have been / swept away by a river / of tears then I might believe /
解釈

Generated by Gromit-the-DB Time-stamp: "2007-06-17 09:47:57 yamagen"