歌番号 |
000531 |
作者 |
|
作者標準 |
読人不知 |
性別 |
|
作者英文 |
Anonymous |
題 |
|
題仮名 |
たいしらす |
題英語 |
Topic unknown. |
歌 |
早きせに/みるめおひせは/我袖の/涙のかはに/うへまし物を@ |
歌仮名 |
はやきせに/みるめおひせは/わかそての/なみたのかはに/うへましものを@ |
歌岩波 |
はやきせに/みるめおひせば/わがそでの/なみだのかはに/うゑましものを@ |
歌品詞 |
はやき-形ク-体@、せ-名@に-格助@/みるめ-名@、おひ-ハ四-用@せ-過-未@ば-接助@/わ-代@が-格助@、そで-名-袖@の-格助@/なみだ-名@の-格助@、かは-名@に-格助@/うゑ-ワ下二-未@まし-推-体@ものを-接助@/@ |
歌ローマ |
hayaki se ni / mirume oiseba / waga sode no / namida no kawa ni / uemashi mono o / |
歌英語 |
if in the swiftly / flowing rapids seaweed could / grow I'd sow some in / the river of tears that floods / my sleeves then I might see you / |
解釈 |
"Mirume" is a kakekotoba meaning "seaweed" (Codium mucronatum) and "chance to meet" |