[ Index ] [ Search ] [ Top Index ] [ Help ] [ Info ]

古今和歌集データベース

歌番号 000497
作者
作者標準 読人不知
性別 n
作者英文 Anonymous
題仮名 たいしらす
題英語 Topic unknown.
秋のゝの/お花にましり/咲花の/色にやこひん/あふよしをなみ@
歌仮名 あきののの/おはなにましり/さくはなの/いろにやこひむ/あふよしをなみ@
歌岩波 あきののの/おばなにまじり/さくはなの/いろにやこひむ/あふよしをなみ@
歌品詞 あき-名@の-格助@、の-名@の-格助@/おばな-名@に-格助@、まじり-ラ四-用@/さく-カ四-体@、はな-名@の-格助@/いろ-名@に-格助@や-係助-疑-係@、こひ-ハ上二-未@む-意-体-結@/あふ-ハ四-体@、よし-名@を-格助@、なみ-形ク-幹~み(理由)@/@
歌ローマ aki no no no / obana ni majiri / saku hana no / iro ni ya koin / au yoshi o nami /
歌英語 should I reveal my / love like these bright blooms which / mingle with the tasseled / grasses of the autumn fields-- / for alas we cannot meet /
解釈 Lines 1-3 (of the flowers that bloom amid the plume grasses in the autumn fields) are a jo linked to "iro" (color; outward appearance).

Generated by Gromit-the-DB Time-stamp: "2007-06-17 09:47:57 yamagen"