[ Index ] [ Search ] [ Top Index ] [ Help ] [ Info ]

古今和歌集データベース

歌番号 000461
作者
作者標準 貫之
性別 m
作者英文 Ki no Tsurayuki
よとかは
題仮名 よとかは
題英語 Yodogawa(Yodo River).
足引の/山へにをれは/白雲の/いかにせよとか/はるゝ時なき@
歌仮名 あしひきの/やまへにをれは/しらくもの/いかにせよとか/はるるときなき@
歌岩波 あしひきの/やまべに/をれば/しらくもの/いかにせよとか/はるるときなき@
歌品詞 あしひきの-枕@/やまべ-名@に-格助@/をれ-ラ変-已@ば-接助@/しらくも-名@の-格助@/いかに-副@、せよ-サ変-命@と-格助@か-係助-疑-係@/はるる-ラ下二-体@、とき-名@、なき-形ク-体-結@/@
歌ローマ ashihiki no / yamabe ni oreba / shirakumo no / ika ni seyo to ka / haruru toki naki /
歌英語 at the foot of the / craggy mountain I make my / solitary home / white clouds hang heavily here / pressing sorrow upon me /
解釈 The Yodo River refers to the lower reaches of the Uji River near O~saka.

Generated by Gromit-the-DB Time-stamp: "2007-06-17 09:47:57 yamagen"