[ Index ] [ Search ] [ Top Index ] [ Help ] [ Info ]

古今和歌集データベース

歌番号 000460
作者 つらゆき
作者標準 貫之
性別 m
作者英文 Ki no Tsurayuki
かみやかは
題仮名 かみやかは
題英語 Kamiya gawa(Kamiya River).
うはたまの/わかくろかみや/かはるらん/かゝみのかけに/ふれる白雪@
歌仮名 うはたまの/わかくろかみや/かはるらむ/かかみのかけに/ふれるしらゆき@
歌岩波 むばたまの/わがくろかみや/かはるらむ/かがみのかげに/ふれるしらゆき@
歌品詞 むばたまの-枕@/わ-代@が-格助@、くろかみ-名@や-係助-疑-係@/かはる-ラ四-終@らむ-現推-体-結@/かがみ-名@の-格助@、かげ-名@に-格助@/ふれ-ラ四-已@る-完-体@、しらゆき-名-白雪@/@
歌ローマ ubatama no / waga kurokami ya / kawaru ran / kagami no kage ni / fureru shirayuki /
歌英語 has my coal-black hair / too changed before my very / eyes recently white / drifts of snow settle on that / reflection in my mirror /
解釈 The Kamiya River ran through the Heian Imperial Palace grounds and emptied into the Katsura River.

Generated by Gromit-the-DB Time-stamp: "2007-06-17 09:47:57 yamagen"