[ Index ] [ Search ] [ Top Index ] [ Help ] [ Info ]

古今和歌集データベース

歌番号 000395
作者 幽仙法師
作者標準 幽仙
性別 m
作者英文 Yu~sen
題仮名 うりんゐんのみこの、しやりゑにやまにのほりてかへりけるに、さくらのはなのもとにてよめる
題英語
ことならは/君とまるへく/にほはなん/かへすは花の/うきにやはあらぬ@
歌仮名 ことならは/きみとまるへく/にほはなむ/かへすははなの/うきにやはあらぬ@
歌岩波 ことならば/きみとまるべく/にほはなむ/かへすははなの/うきにやはあらぬ@
歌品詞 こと-名@なら-断-未@ば-接助@/きみ-代@、とまる-ラ四-体@べく-推-用@/にほは-ハ四-未@なむ-終助-希@/かへす-サ四-終@は-係助@、はな-名@の-格助@/うき-形ク-体@に-断-用@や-係助-反-係@は-係助@、あら-ラ変-未@ぬ-消-体-結@/@
歌ローマ koto naraba / kimi tomaru beku / niowanan / kaesu wa hana no / uki ni ya wa aranu /
歌英語 now that you've begun / to blossom oh cherries bloom / your loveliest hold / him here for his return might / betray your uncomeliness /
解釈 The second line echoes the last line of poem 394.

Generated by Gromit-the-DB Time-stamp: "2007-06-17 09:47:57 yamagen"