[ Index ] [ Search ] [ Top Index ] [ Help ] [ Info ]

古今和歌集データベース

歌番号 000392
作者 僧正遍昭
作者標準 遍昭
性別 m
作者英文 Henjo~
人の花山にまうてきて、夕さりつかたかへりなんとしける時によめる
題仮名 ひとのはなやまにまうてきて、ゆふさりつかたかへりなむとしけるときによめる
題英語 As visitors left for the capital at dusk, after worshiping at Kazan.
夕暮の/まかきは山と/みえなゝん/よるはこえしと/やとりとるへく@
歌仮名 ゆふくれの/まかきはやまと/みえななむ/よるはこえしと/やとりとるへく@
歌岩波 ゆふぐれの/まがきはやまと/みえななむ/よるはこえじと/やどりとるべく@
歌品詞 ゆふぐれ-名@の-格助@/まがき-名@は-係助@、やま-名-山@と-格助@/みえ-マ下二-未@な-完-未@なむ-終助-希@/よる-名@は-係助@、こえ-ヤ下二-未@じ-消意-終@と-格助@/やどり-名@、とる-ラ-四-体@べく-推-用@/@
歌ローマ yu~gure no / magaki wa yama to / mienanan / yoru wa koeji to / yadori toru beku /
歌英語 oh that this rough fence / might loom in evening shadows / like a mountain you / could not cross at night then you / might seek shelter here with me /
解釈 For Kazan, see 119.

Generated by Gromit-the-DB Time-stamp: "2007-06-17 09:47:57 yamagen"