[ Index ] [ Search ] [ Top Index ] [ Help ] [ Info ]

古今和歌集データベース

歌番号 000388
作者 源さね
作者標準
性別 m
作者英文 Minamoto no Sane
やまさきより神なひのもりまてをくりに人〈々〉まかりて、かへりかてにして別れおしみけるによめる
題仮名 やまさきよりかむなひのもりまてをくりにひとひとまかりて、かへりかてにしてわかれをしみけるによめる
題英語 For friends who came from Yamazaki to Kannabi to see him off and who were reluctant to return.
人やりの/道ならなくに/大かたは/いきうしといひて/いさかへりなん@
歌仮名 ひとやりの/みちならなくに/おほかたは/いきうしといひて/いさかへりなむ@
歌岩波 ひとやりの/みちならなくに/おほかたは/いきうしといひて/いざかへりなむ@
歌品詞 ひとやり-名@の-格助@/みち-名@なら-断-未@なく-形ク-用*@に-接助@/おほかた-名@は-係助@/いきうし-形ク-終@と-格助@、いひ-ハ四-用@て-接助@/いざ-感@、かへり-ラ四-用@な-完-未@む-推-終@/@
歌ローマ hito yari no / michi naranaku ni / o~kata wa / ikiushi to iite / iza kaerinan /
歌英語 this journey is not / one imposed upon me and / like all travels in / this world it's hard to bear so / then let me now return home /
解釈 Kannabi was near Yamazaki, on the Yodo River.

Generated by Gromit-the-DB Time-stamp: "2007-06-17 09:47:57 yamagen"