[ Index ] [ Search ] [ Top Index ] [ Help ] [ Info ]

古今和歌集データベース

歌番号 000385
作者 ふちはらのかねもち
作者標準 兼茂
性別 m
作者英文 Fujiwara no Kanemochi
藤原ののちかけか、からものゝつかひになか月のつこもりかたにまかりけるに、うへのをのこともさけたうひけるついてによめる
題仮名 ふちはらののちかけか、からもののつかひになかつきのつこもりかたにまかりけるに、うへのをのこともさけたうひけるついてによめる
題英語 The following two poems were composed on the occasion of a party held by the court nobles for Fujiwara no Nochikage, who was to become Import Inspector at the end of the Ninth Month.
もろともに/なきてとゝめよ/蛬/秋の別は/おしくやはあらぬ@
歌仮名 もろともに/なきてととめよ/きりきりす/あきのわかれは/をしくやはあらぬ@
歌岩波 もろともに/なきてとどめよ/きりぎりす/あきのわかれは/をしくやはあらぬ@
歌品詞 もろともに-副@/なき-カ四-用@て-接助@、とどめよ-マ下二-命@/きりぎりす-名@/あき-名@の-格助@、わかれ-名@は-係助@/をしく-形ク-用@や-係助-疑-係@は-係助@、あら-ラ変-未@ぬ-消-体-結@/@
歌ローマ morotomo ni / nakite todomeyo / kirigirisu / aki no wakare wa / oshiku ya wa aranu /
歌英語 kirigirisu / join your shrill cries to ours and / delay the parting-- / are not autumn departures / a time of grief and sorrow /
解釈 The Import Inspector was sent to Kyu~shu~ to examine cargo coming from China. "Nakite" means both "singing" (birds) and "weeping." For kirigirisu, see 196.

Generated by Gromit-the-DB Time-stamp: "2007-06-17 09:47:57 yamagen"