[ Index ] [ Search ] [ Top Index ] [ Help ] [ Info ]

古今和歌集データベース

歌番号 000378
作者 ふかやふ
作者標準 深養父
性別 m
作者英文 Kiyowara no Fukayabu
あひしりて侍ける人の、あつまのかたへまかりけるををくるとてよめる
題仮名 あひしりてはへりけるひとの、あつまのかたへまかりけるをおくるとてよめる
題英語 Composed for a beloved friend who was going to the eastern provinces.
雲ゐにも/かよふ心の/をくれねは/わかると人に/みゆはかり也@
歌仮名 くもゐにも/かよふこころの/おくれねは/わかるとひとに/みゆはかりなり@
歌岩波 くもゐにも/かよふこころの/おくれねば/わかるとひとに/みゆばかりなり@
歌品詞 くもゐ-名@に-格助@も-係助@/かよふ-ハ四-体@、こころ-名@の-格助@/おくれ-ラ下二-未@ね-消-已@ば-接助@/わかる-ラ四-終@と-格助@、ひと-名@に-格助@/みゆ-ヤ下二-体@ばかり-副助@なり-断-終@/@
歌ローマ kumoi ni mo / kayou kokoro no / okureneba / wakaru to hito ni / miyu bakari nari /
歌英語 no matter how great / a distance you may travel / my loving heart will / never lag behind though it / may seem we have been parted /
解釈

Generated by Gromit-the-DB Time-stamp: "2007-06-17 09:47:57 yamagen"