歌番号 |
000369 |
作者 |
きのとしさた |
作者標準 |
利貞 |
性別 |
|
作者英文 |
Ki no Toshisada |
題 |
さたときのみこの家にて、ふちはらのきよふかあふみのすけにまかりける時に、むまのはなむけしけるよゝめる |
題仮名 |
さたときのみこのいへにて、ふちはらのきよふかあふみのすけにまかりけるときに、うまのはなむけしけるよよめる |
題英語 |
Composed the night of the farewell party held at the residence of Prince Sadatoki for Fujiwara no Kiyofu, who was newly appointed Vice-Governor of O~mi. |
歌 |
けふわかれ/あすはあふみと/思へとも/よやふけぬらん/袖の露けき@ |
歌仮名 |
けふわかれ/あすはあふみと/おもへとも/よやふけぬらむ/そてのつゆけき@ |
歌岩波 |
けふわかれ/あすはあふみと/おもへども/よやふけぬらむ/そでのつゆけき@ |
歌品詞 |
けふ-名-今日@、わかれ-ラ下二-用@/あす-名@は-係助@、あふ-ハ四-体@、み-名@と-格助@/おもへ-ハ四-已@ども-接助@/よ-名@や-係助-疑-係@、ふけ-カ下二-用@ぬ-完-終@らむ-現推-終-結@/そで-名-袖@の-格助@、つゆけき-形ク-体@/@ |
歌ローマ |
kyo~ wakare / asu wa au mi to / omoedomo / yo ya fukenuran / sode no tsuyukeki / |
歌英語 |
today we must part / although I think we may meet / again tomorrow / at O~mi my sleeves are dew- / drenched for the night has grown late / |
解釈 |
"Au mi" is a kakekotoba refernng both to the place name O~mi and "persons who will meet." |