歌番号 |
000299 |
作者 |
つらゆき |
作者標準 |
貫之 |
性別 |
|
作者英文 |
Ki no Tsurayuki |
題 |
をのといふ所にすみ侍ける時、もみちをみてよめる |
題仮名 |
をのといふところにすみはへりけるとき、もみちをみてよめる |
題英語 |
On seeing the autumn leaves while living at the place called Ono. |
歌 |
秋の山/紅葉をぬさと/たむくれは/すむ我さへそ/たひ心ちする@ |
歌仮名 |
あきのやま/もみちをぬさと/たむくれは/すむわれさへそ/たひここちする@ |
歌岩波 |
あきのやま/もみぢをぬさとたむくれば/すむわれさへぞ/たびごこちする@ |
歌品詞 |
あき-名@の-格助@、やま-名-山@/もみぢ-名@を-格助@、ぬさ-名@と-格助@、たむくれ-カ下二-已@ば-接助@/すむ-マ四-体@、われ-代@さへ-副助@ぞ-係助-係@/たびごこち-名@、する-サ変-体-結@/@ |
歌ローマ |
aki no yama / momiji o nusa to / tamukureba / sumu ware sae zo / tabigokochi suru / |
歌英語 |
imagining these / colored leaves of autumn are / prayer strips offered / to the gods even I who / live here feel I'm traveling / |
解釈 |
Ono is in Sakyo~-ku, Kyo~to. |