歌番号 |
000263 |
作者 |
たゝみね |
作者標準 |
忠岑 |
性別 |
|
作者英文 |
Mibu no Tadamine |
題 |
是貞のみこの家の哥合によめる |
題仮名 |
これさたのみこのいへのうたあはせによめる |
題英語 |
From the poetry contest held at the residence of Prince Koresada. |
歌 |
雨ふれは/かさとり山の/紅葉はゝ/行かふ人の/袖さへそてる@ |
歌仮名 |
あめふれは/かさとりやまの/もみちはは/ゆきかふひとの/そてさへそてる@ |
歌岩波 |
あめふれば/かさとりやまの/もみぢばは/ゆきかふひとの/そでさへぞてる@ |
歌品詞 |
あめ-名@、ふれ-ラ四-已@ば-接助@/かさとりやま-名-笠取山@の-格助@/もみぢば-名@は-係助@/ゆきかふ-ハ四-体@、ひと-名@の-格助@/そで-名-袖@さへ-副助@ぞ-係助-係@、てる-ラ四-体-結@/@ |
歌ローマ |
ame fureba / kasatori yama no / momijiba wa / yukikau hito no / sode sae zo teru / |
歌英語 |
the rain-glossed leaves of / Mount Kasatori are so / brilliant that their hues / reflect even from the sleeves / of all the passersby / |
解釈 |
|