[ Index ] [ Search ] [ Top Index ] [ Help ] [ Info ]

古今和歌集データベース

歌番号 000254
作者
作者標準 読人不知
性別 n
作者英文 Anonymous
題仮名 たいしらす
題英語 Topic unknown.
ちはやふる/神なひ山の/紅葉はに/思ひはかけし/うつろふものを@
歌仮名 ちはやふる/かむなひやまの/もみちはに/おもひはかけし/うつろふものを@
歌岩波 ちはやぶる/かむなびやまの/もみぢばに/おもひはかけじ/うつろふものを@
歌品詞 ちはやぶる-枕@/かむなびやま-名-神奈備山@の-格助@/もみぢば-名@に-格助@/おもひ-名@は-係助@、かけ-カ下二-未@じ-消意-終@/うつろふ-ハ四-体@ものを-接助-順接@/@
歌ローマ chihayaburu / kannabi yama no / momijiba ni / omoi wa kakeji / utsurou mono o /
歌英語 oh awesome sacred / mountain I will not lose my / heart to your brightly / colored leaves for the loveliest / things are doomed to fade and fall /
解釈 "Chihayaburu" (awesome, mighty-?@) is a makurakotoba for "kami" (gods); the first syllable of "kannabi" is a contraction of this word.

Generated by Gromit-the-DB Time-stamp: "2007-06-17 09:47:57 yamagen"