歌番号 |
000230 |
作者 |
左のおほいまうちきみ |
作者標準 |
時平 |
性別 |
|
作者英文 |
Fujiwara no Tokihira |
題 |
朱雀院のをみなへしあはせによみてたてまつりける |
題仮名 |
すさくゐんのをみなへしあはせによみてたてまつりける |
題英語 |
Poems 230 to 236 were presented at the Maiden Flower Contest at the Suzakuin. |
歌 |
女郎花/秋のゝ風に/うちなひき/心ひとつを/たれによすらん@ |
歌仮名 |
をみなへし/あきののかせに/うちなひき/こころひとつを/たれによすらむ@ |
歌岩波 |
をみなへし/あきののかぜに/うちなびき/こころひとつを/たれによすらむ@ |
歌品詞 |
をみなへし-名@/あき-名@の-格助@、のかぜ-名@に-格助@/うちなびき-カ四-用@/こころ-名@、ひとつ-名@を-格助@/たれ-代@に-格助@、よす-サ四-終@らむ-現推-終@/@ |
歌ローマ |
ominaeshi / akino no kaze ni / uchinabiki / kokoro hitotsu o / tare ni yosuran / |
歌英語 |
oh maiden flowers / you who so delicately / bend and sway before / the autumn wind to whom have / you surrendered your light hearts / |
解釈 |
The Suzakuin was the residence of former tenno~ Uda at the time the Kokinshu~ was compiled. This flower competition (Suzakuin no ominaeshi awase), held in the autumn of 898, is also called the "Teijinoin Maiden Flower Contest" (Teijinoin ominaeshi awase), after an alternate name for the palace. |