歌番号 |
000219 |
作者 |
みつね |
作者標準 |
躬恒 |
性別 |
|
作者英文 |
O~shiko~chi no Mitsune |
題 |
むかしあひしりて侍ける人の、秋の野にてあひて物かたりしけるつゐてによめる |
題仮名 |
むかしあひしりてはへりけるひとの、あきののにてあひてものかたりしけるついてによめる |
題英語 |
Composed in the fields in autumn when he happened to meet a woman he had loved. |
歌 |
秋はきの/ふるえにさける/花みれは/もとの心は/わすれさりけり@ |
歌仮名 |
あきはきの/ふるえにさける/はなみれは/もとのこころは/わすれさりけり@ |
歌岩波 |
あきはぎの/ふるえにさける/はなみれば/もとのこころは/わすれざりけり@ |
歌品詞 |
あきはぎ-名@の-格助@/ふるえ-名@に-格助@、さけ-カ四-已@る-完-体@/はな-名@、みれ-マ上一-已@ば-接助@/もと-名@の-格助@、こころ-名@は-係助@/わすれ-ラ下二-未@ざり-消-用@けり-詠-終@/@ |
歌ローマ |
aki hagi no / furue ni sakeru / hana mireba / moto no kokoro wa / wasurezarikeri / |
歌英語 |
when I see the blooms / of the autumn bush clover / on last year's boughs / I feel that it remembers-- / it is faithful to the past / |
解釈 |
|