[ Index ] [ Search ] [ Top Index ] [ Help ] [ Info ]

古今和歌集データベース

歌番号 000195
作者 在原元方
作者標準 元方
性別 m
作者英文 Ariwara no Motokata
月をよめる
題仮名 つきをよめる
題英語 The moon.
秋のよの/月の光し/あかけれは/くらふの山も/こえぬへら也@
歌仮名 あきのよの/つきのひかりし/あかけれは/くらふのやまも/こえぬへらなり@
歌岩波 あきのよの/つきのひかりし/あかければ/くらぶのやまも/こえぬべらなり@
歌品詞 あき-名@の-格助@、よ-名@の-格助@/つき-名@の-格助@、ひかり-名@し-副助-強@/あかけれ-形ク-已@ば-接助@/くらぶ-名@の-格助@、やま-名-山@も-係助@/こえ-ヤ下二-用@ぬ-完-終@べらなり-連語(推-終)@/@
歌ローマ aki no yo no / tsuki no hikari shi / akakereba / kurabu no yama mo / koenuberanari /
歌英語 is it because of / the brilliance of the glowing / autumn moon that one / can cross even the awesome / Dark Mountain this magic night /
解釈 For Mount Kurabu (Dark Mountain), see 39.

Generated by Gromit-the-DB Time-stamp: "2007-06-17 09:47:57 yamagen"