歌番号 |
000150 |
作者 |
|
作者標準 |
読人不知 |
性別 |
|
作者英文 |
Anonymous |
題 |
|
題仮名 |
たいしらす |
題英語 |
Topic unknown. |
歌 |
足曵の/山郭公/おりはへて/誰かまさると/ねをのみそなく@ |
歌仮名 |
あしひきの/やまほとときす/おりはへて/たれかまさると/ねをのみそなく@ |
歌岩波 |
あしひきの/やまほととぎす/をりはへて/たれかまさると/ねをのみぞなく@ |
歌品詞 |
あしひきの-枕@/やまほととぎす-名@/をりはへ-ハ下二-用@て-接助@/たれ-代@か-係助-疑/反@、まさる-ラ四-終@と-格助@/ね-名@を-格助@のみ-副助@ぞ-係助-係@、なく-カ四-体-結@/@ |
歌ローマ |
ashihiki no / yama hototogisu / orihaete / tare ka masaru to / ne o nomi zo naku / |
歌英語 |
lonely nightingale / come from the rugged mountains / ceaselessly crying-- / now he and I compete in / raising our cries of yearning / |
解釈 |
"Ashihiki no" is a makurakotoba for "yama" (mountain). |