歌番号 |
000012 |
作者 |
源まさすみ |
作者標準 |
当純 |
性別 |
|
作者英文 |
Minamoto no Masazumi |
題 |
寛平御時きさいの宮の歌合のうた |
題仮名 |
くわんひやうのおほむとききさいのみやのうたあはせのうた |
題英語 |
A poem from the poetry contest held at the residence of the Consort in the Kanpyo~ era (889-898). |
歌 |
谷風に/とくる氷の/ひまことに/うち出る浪や/春のはつ花@ |
歌仮名 |
たにかせに/とくるこほりの/ひまことに/うちいつるなみや/はるのはつはな@ |
歌岩波 |
たにかぜに/とくるこほりの/ひまごとに/うちいづるなみや/はるのはつはな@ |
歌品詞 |
たにかぜ-名@に-格助@/とくる-ラ下二-体@、こほり-名@の-格助@/ひま-名@ごと-接尾@に-格助@/うちいづる-ラ下二-体@、なみ-名@や-係助-疑-係@/はる-名-春@の-格助@、はつはな-名@/@ |
歌ローマ |
tani kaze ni / tokuru ko~ri no / hima goto ni / uchiizuru nami ya / haru no hatsu hana / |
歌英語 |
warm breezes blowing / down the valley slopes melt the / winter's ice at each / crack a foamy wave bubbles / upward spring's first showy blossoms / |
解釈 |
This poem too alludes to a line from the Book of Rites; see poem 2. |