歌番号 |
000010 |
作者 |
ふちはらのことなを |
作者標準 |
言直 |
性別 |
|
作者英文 |
Fujiwara no Kotonao |
題 |
春の始によめる |
題仮名 |
はるのはしめによめる |
題英語 |
At the beginning of spring. |
歌 |
はるやとき/花やをそきと/きゝわかん/鴬たにも/なかすも有哉@ |
歌仮名 |
はるやとき/はなやをそきと/ききわかむ/うくひすたにも/なかすもあるかな@ |
歌岩波 |
はるやとき/はなやおそきと/ききわかむ/うぐひすだにも/なかずもあるかな@ |
歌品詞 |
はる-名-春@や-係助-疑-係@、とき-形ク-体-結@/はな-名@や-係助-疑-係@、おそき-形ク-体@と-格助@/ききわか-カ四-未@む-推-体-結@/うぐひす-名@だに-副助@も-係助@/なか-カ四-未@ず-消-用@も-係助@、ある-ラ変-体@かな-終助-詠@/@ |
歌ローマ |
haru ya toki / hana ya osoki to / kikiwakan / uguisu dani mo / nakazu mo aru kana / |
歌英語 |
has spring come early-- / or are the plum blossoms late-- / I would like to know / but not even the song of / the mountain thrush trills the answer / |
解釈 |
The song of the mountain thrush would announce the arrival of spring. |